Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 9 - O Conhecimento Mais Confidencial >>

<< VERSO 33 >>

किं पुनर बराह्मणाः पुण्या भक्ता राजर्षयस तथा
अनित्यम असुखं लॊकम इमं पराप्य भजस्व माम

kiṁ punar brāhmaṇāḥ puṇyā
bhaktā rājarṣayas tathā
anityam asukhaṁ lokam
imaṁ prāpya bhajasva mām

PALAVRA POR PALAVRA

kim — ; punaḥ — ; brāhmaṇāḥ — ; puṇyāḥ — ; bhaktāḥ — ; rāja-ṛṣayaḥ — ; tathā — ; anityam — ; asukham — ; lokam — ; imam — ; prāpya — ; bhajasva — ; mām — ;

TRADUÇÃO



SIGNIFICADO





Dona al Bhaktivedanta Library