|
Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO << 9 - O Conhecimento Mais Confidencial >>
<< VERSO 33 >>
किं पुनर्ब्राह्मणा: पुण्या भक्ता राजर्षयस्तथा । अनित्यमसुखं लोकमिमं प्राप्य भजस्व माम् ॥ ३३ ॥
kiṁ punar brāhmaṇāḥ puṇyā bhaktā rājarṣayas tathā anityam asukhaṁ lokam imaṁ prāpya bhajasva mām
PALAVRA POR PALAVRA
kim ; punaḥ ; brāhmaṇāḥ ; puṇyāḥ ; bhaktāḥ ; rāja-ṛṣayaḥ ; tathā ; anityam ; asukham ; lokam ; imam ; prāpya ; bhajasva ; mām ;
TRADUÇÃO
SIGNIFICADO
|
| |