|
Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO << 9 - O Conhecimento Mais Confidencial >>
<< VERSO 33 >>
किं पुनर बराह्मणाः पुण्या भक्ता राजर्षयस तथा अनित्यम असुखं लॊकम इमं पराप्य भजस्व माम
kiṁ punar brāhmaṇāḥ puṇyā bhaktā rājarṣayas tathā anityam asukhaṁ lokam imaṁ prāpya bhajasva mām
PALAVRA POR PALAVRA
kim ; punaḥ ; brāhmaṇāḥ ; puṇyāḥ ; bhaktāḥ ; rāja-ṛṣayaḥ ; tathā ; anityam ; asukham ; lokam ; imam ; prāpya ; bhajasva ; mām ;
TRADUÇÃO
SIGNIFICADO
|
| |