|
Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO << 8 - Alcançando o Supremo >>
<< VERSO 1 >>
अर्जुन उवाच किं तद्ब्रह्म किमध्यात्मं किं कर्म पुरुषोत्तम । अधिभूतं च किं प्रोक्तमधिदैवं किमुच्यते ॥ १ ॥
arjuna uvāca kiṁ tad brahma kim adhyātmaṁ kiṁ karma puruṣottama adhibhūtaṁ ca kiṁ proktam adhidaivaṁ kim ucyate
PALAVRA POR PALAVRA
arjunaḥ uvāca ; kim ; tat ; brahma ; kim ; adhyātmam ; kim ; karma ; puruṣa-uttama ; adhibhūtam ; ca ; kim ; proktam ; adhidaivam ; kim ; ucyate ;
TRADUÇÃO
| Arjuna perguntou: Ó meu Senhor, ó Pessoa Suprema, o que é o Brahman? O que é o eu? O que são as atividades fruitivas? O que é esta manifestação material? E o que são os semideuses? Por favor, explique-me isto.
|
SIGNIFICADO
|
| |