Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 8 - Alcançando o Supremo >>

<< VERSO 1 >>

अर्जुन उवाच
किं तद्‌ब्रह्म किमध्यात्मं किं कर्म पुरुषोत्तम ।
अधिभूतं च किं प्रोक्तमधिदैवं किमुच्यते ॥ १ ॥


arjuna uvāca
kiṁ tad brahma kim adhyātmaṁ
kiṁ karma puruṣottama
adhibhūtaṁ ca kiṁ proktam
adhidaivaṁ kim ucyate

PALAVRA POR PALAVRA

arjunaḥ uvāca — ; kim — ; tat — ; brahma — ; kim — ; adhyātmam — ; kim — ; karma — ; puruṣa-uttama — ; adhibhūtam — ; ca — ; kim — ; proktam — ; adhidaivam — ; kim — ; ucyate — ;

TRADUÇÃO

Arjuna perguntou: Ó meu Senhor, ó Pessoa Suprema, o que é o Brahman? O que é o eu? O que são as atividades fruitivas? O que é esta manifestação material? E o que são os semideuses? Por favor, explique-me isto.

SIGNIFICADO





Dona al Bhaktivedanta Library