Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 7 - O Conhecimento Acerca do Absoluto >>

<< VERSO 3 >>

मनुष्याणां सहस्रेषु कश चिद यतति सिद्धये
यतताम अपि सिद्धानां कश चिन मां वेत्ति तत्त्वतः


manuṣyāṇāṁ sahasreṣu
kaścid yatati siddhaye
yatatām api siddhānāṁ
kaścin māṁ vetti tattvataḥ

PALAVRA POR PALAVRA

manuṣyāṇām — ; sahasreṣu — ; kaścit — ; yatati — ; siddhaye — ; yatatām — ; api — ; siddhānām — ; kaścit — ; mām — ; vetti — ; tattvataḥ — ;

TRADUÇÃO

Dentre muitos milhares de homens, talvez haja um que se esforce para obter a perfeição, e dentre aqueles que alcançaram a perfeição, é difícil encontrar um que Me conheça de verdade.

SIGNIFICADO















Dona al Bhaktivedanta Library