|
Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO << 7 - O Conhecimento Acerca do Absoluto >>
<< VERSO 20 >>
-कामैस्तैस्तैर्हृतज्ञाना: प्रपद्यन्तेऽन्यदेवता: । तं तं नियममास्थाय प्रकृत्या नियता: स्वया ॥ २० ॥
kāmais tais tair hṛta-jñānāḥ prapadyante ’nya-devatāḥ taṁ taṁ niyamam āsthāya prakṛtyā niyatāḥ svayā
PALAVRA POR PALAVRA
kāmaiḥ ; taiḥ taiḥ ; hṛta ; jñānāḥ ; prapadyante ; anya ; devatāḥ ; tam tam ; niyamam ; āsthāya ; prakṛtyā ; niyatāḥ ; svayā ;
TRADUÇÃO
| Aqueles cuja inteligência foi roubada pelos desejos materiais rendem-se aos semideuses e prestam adoração através de determinadas regras e regulações que se coadunam com suas próprias naturezas.
|
SIGNIFICADO
|
| |