Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 7 - O Conhecimento Acerca do Absoluto >>

<< VERSO 12 >>

ये चैव सात्त्विका भावा राजसास तामसाश च ये
मत्त एवेति तान विद्धि न तव अहं तेषु ते मयि


ye caiva sāttvikā bhāvā
rājasās tāmasāś ca ye
matta eveti tān viddhi
na tv ahaṁ teṣu te mayi

PALAVRA POR PALAVRA

ye — ; ca — ; eva — ; sāttvikāḥ — ; bhāvāḥ — ; rājasāḥ — ; tāmasāḥ — ; ca — ; ye — ; mattaḥ — ; eva — ; iti — ; tān — ; viddhi — ; na — ; tu — ; aham — ; teṣu — ; te — ; mayi — ;

TRADUÇÃO

Fique sabendo que todos os estados de existência — sejam eles em bondade, paixão ou ignorância — manifestam-se por Minha energia. Num certo sentido, Eu sou tudo, mas Eu sou independente. Eu não estou sob a influência dos modos da natureza material, mas eles, ao contrário, estão dentro de Mim.

SIGNIFICADO



Dona al Bhaktivedanta Library