Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 6 - Dhyāna-yoga >>

<< VERSO 9 >>

सुहृन्मित्रार्युदासीनमध्यस्थद्वेष्यबन्धुषु
साधुष्व अपि च पापेषु समबुद्धिर विशिष्यते


suhṛn-mitrāry-udāsīna-
madhyastha-dveṣya-bandhuṣu
sādhuṣv api ca pāpeṣu
sama-buddhir viśiṣyate

PALAVRA POR PALAVRA

su-hṛt — ; mitra — ; ari — ; udāsīna — ; madhya-stha — ; dveṣya — ; bandhuṣu — ; sādhuṣu — ; api — ; ca — ; pāpeṣu — ; sama-buddhiḥ — ; viśiṣyate — ;

TRADUÇÃO

Considera-se ainda mais avançado quem vê os benquerentes honestos, os benfeitores afetuosos, os neutros, os mediadores, os invejosos, os amigos e os inimigos, os piedosos e os pecadores — todos com uma mente equânime.

SIGNIFICADO

Dona al Bhaktivedanta Library