Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 6 - Dhyāna-yoga >>

<< VERSO 7 >>

जितात्मनः परशान्तस्य परमात्मा समाहितः
शीतॊष्णसुखदुःखेषु तथा मानापमानयॊः

jitātmanaḥ praśāntasya
paramātmā samāhitaḥ
śītoṣṇa-sukha-duḥkheṣu
tathā mānāpamānayoḥ

PALAVRA POR PALAVRA

jita-ātmanaḥ — ; praśāntasya — ; parama-ātmā — ; samāhitaḥ — ; śīta — ; uṣṇa — ; sukha — ; duḥkheṣu — ; tathā — ; māna — ; apamānayoḥ — ;

TRADUÇÃO

Quem conquistou a mente já alcançou a Superalma, pois vive com tranqüilidade. Para ele, felicidade e tristeza, calor e frio, honra e desonra são a mesma coisa.

SIGNIFICADO



Dona al Bhaktivedanta Library