Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 6 - Dhyāna-yoga >>

<< VERSO 46 >>

तपस्विभ्यॊ ऽधिकॊ यॊगी जञानिभ्यॊ ऽपि मतॊ ऽधिकः
कर्मिभ्यश चाधिकॊ यॊगी तस्माद यॊगी भवार्जुन

tapasvibhyo ’dhiko yogī
jñānibhyo ’pi mato ’dhikaḥ
karmibhyaś cādhiko yogī
tasmād yogī bhavārjuna

PALAVRA POR PALAVRA

tapasvibhyaḥ — ; adhikaḥ — ; yogī — ; jñānibhyaḥ — ; api — ; mataḥ — ; adhikaḥ — ; karmibhyaḥ — ; ca — ; adhikaḥ — ; yogī — ; tasmāt — ; yogī — ; bhava — ; arjuna — ;

TRADUÇÃO

O yogī é maior do que o asceta, maior do que o empirista e maior do que o trabalhador fruitivo. Portanto, ó Arjuna, em todas as circunstâncias, seja um yogī.

SIGNIFICADO



Dona al Bhaktivedanta Library