Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 6 - Dhyāna-yoga >>

<< VERSO 2 >>

यं संन्यासम इति पराहुर यॊगं तं विद्धि पाण्डव
न हय असंन्यस्तसंकल्पॊ यॊगी भवति कश चन

yaṁ sannyāsam iti prāhur
yogaṁ taṁ viddhi pāṇḍava
na hy asannyasta-saṅkalpo
yogī bhavati kaścana

PALAVRA POR PALAVRA

yam — ; sannyāsam — ; iti — ; prāhuḥ — ; yogam — ; tam — ; viddhi — ; pāṇḍava — ; na — ; hi — ; asannyasta — ; saṅkalpaḥ — ; yogī — ; bhavati — ; kaścana — ;

TRADUÇÃO

Fique sabendo que aquilo que se chama renúncia é o mesmo que yoga, ou a união com o Supremo, ó filho de Pāṇḍu, pois nunca pode tornar-se um yogī quem não renuncia ao gozo dos sentidos.

SIGNIFICADO



Dona al Bhaktivedanta Library