Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 4 - O Conhecimento Transcendental >>

<< VERSO 35 >>

यज जञात्वा न पुनर मॊहम एवं यास्यसि पाण्डव
येन भूतान्य अशेषेण दरक्ष्यस्य आत्मन्य अथॊ मयि

yaj jñātvā na punar moham
evaṁ yāsyasi pāṇḍava
yena bhūtāny aśeṣāṇi
drakṣyasy ātmany atho mayi

PALAVRA POR PALAVRA

yat — ; jñātvā — ; na — ; punaḥ — ; moham — ; evam — ; yāsyasi — ; pāṇḍava — ; yena — ; bhūtāni — ; aśeṣāṇi — ; drakṣyasi — ; ātmani — ; atha u — ; mayi — ;

TRADUÇÃO

Tendo recebido verdadeiro conhecimento de uma alma auto-realizada, você jamais voltará a cair nesta ilusão, pois, com este conhecimento você verá que todos os seres vivos são nada mais do que partes do Supremo, ou, em outras palavras, que eles são Meus.

SIGNIFICADO





Dona al Bhaktivedanta Library