Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 4 - O Conhecimento Transcendental >>

<< VERSO 32 >>

एवं बहुविधा यज्ञा वितता बरह्मणॊ मुखे
कर्मजान विद्धि तान सर्वान एवं जञात्वा विमॊक्ष्यसे

evaṁ bahu-vidhā yajñā
vitatā brahmaṇo mukhe
karma-jān viddhi tān sarvān
evaṁ jñātvā vimokṣyase

PALAVRA POR PALAVRA

evam — ; bahu-vidhāḥ — ; yajñāḥ — ; vitatāḥ — ; brahmaṇaḥ — ; mukhe — ; karma-jān — ; viddhi — ; tān — ; sarvān — ; evam — ; jñātvā — ; vimokṣyase — ;

TRADUÇÃO

Todos esses diferentes tipos de sacrifício aprovados pelos Vedas surgem dos diferentes tipos de trabalho. Conhecendo-os como tal, você se tornará liberado.

SIGNIFICADO



Dona al Bhaktivedanta Library