Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 3 - Karma-yoga >>

<< VERSO 6 >>

कर्मेन्द्रियाणि संयम्य य आस्ते मनसा समरन
इन्द्रियार्थान विमूढात्मा मिथ्याचारः स उच्यते

karmendriyāṇi saṁyamya
ya āste manasā smaran
indriyārthān vimūḍhātmā
mithyācāraḥ sa ucyate

PALAVRA POR PALAVRA

karma-indriyāṇi — ; saṁyamya — ; yaḥ — ; āste — ; manasā — ; smaran — ; indriya-arthān — ; vimūḍha — ; ātmā — ; mithyā-ācāraḥ — ; saḥ — ; ucyate — ;

TRADUÇÃO

Aquele que restringe os sentidos da ação, porém, cuja mente continua nos objetos dos sentidos, decerto ilude a si mesmo e é chamado de impostor.

SIGNIFICADO



Dona al Bhaktivedanta Library