Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 3 - Karma-yoga >>

<< VERSO 24 >>

उत्सीदेयुर इमे लॊका न कुर्यां कर्म चेद अहम
संकरस्य च कर्ता सयाम उपहन्याम इमाः परजाः


utsīdeyur ime lokā
na kuryāṁ karma ced aham
saṅkarasya ca kartā syām
upahanyām imāḥ prajāḥ

PALAVRA POR PALAVRA

utsīdeyuḥ — ; ime — ; lokāḥ — ; na — ; kuryām — ; karma — ; cet — ; aham — ; saṅkarasya — ; ca — ; kartā — ; syām — ; upahanyām — ; imāḥ — ; prajāḥ — ;

TRADUÇÃO

Se Eu não executasse deveres prescritos, todos estes mundos seriam levados à ruína. Eu seria a causa da criação de população indesejada, e com isso Eu destruiria a paz de todos os seres vivos.

SIGNIFICADO









Dona al Bhaktivedanta Library