|
Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO << 3 - Karma-yoga >>
<< VERSO 21 >>
यद यद आचरति शरेष्ठस तत तद एवेतरॊ जनः स यत परमाणं कुरुते लॊकस तद अनुवर्तते
yad yad ācarati śreṣṭhas tat tad evetaro janaḥ sa yat pramāṇaṁ kurute lokas tad anuvartate
PALAVRA POR PALAVRA
yat yat ; ācarati ; śreṣṭhaḥ ; tat ; tat ; eva ; itaraḥ ; janaḥ ; saḥ ; yat ; pramāṇam ; kurute ; lokaḥ ; tat ; anuvartate ;
TRADUÇÃO
| Qualquer ação executada por um homem importante, é copiada pelos homens comuns, e o mundo inteiro procurará imitar os padrões que ele estabelecer através de seus atos exemplares.
|
SIGNIFICADO
|
| |