|
Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO << 3 - Karma-yoga >>
<< VERSO 19 >>
तस्माद असक्तः सततं कार्यं कर्म समाचर असक्तॊ हय आचरन कर्म परम आप्नॊति पूरुषः
tasmād asaktaḥ satataṁ kāryaṁ karma samācara asakto hy ācaran karma param āpnoti pūrusaḥ
PALAVRA POR PALAVRA
tasmāt ; asaktaḥ ; satatam ; kāryam ; karma ; samācara ; asaktaḥ ; hi ; ācaran ; karma ; param ; āpnoti ; pūruṣaḥ ;
TRADUÇÃO
| Portanto, sem se apegar aos frutos das atividades, deve-se agir por uma questão de dever, pois, trabalhando sem apego alcança-se o Supremo.
|
SIGNIFICADO
|
| |