Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 2 - Resumo do Conteúdo do Gītā >>

<< VERSO 27 >>

जातस्य हि धरुवॊ मृत्युर धरुवं जन्म मृतस्य च
तस्माद अपरिहार्ये ऽरथे न तवं शॊचितुम अर्हसि

jātasya hi dhruvo mṛtyur
dhruvaṁ janma mṛtasya ca
tasmād aparihārye ’rthe
na tvaṁ śocitum arhasi

PALAVRA POR PALAVRA

jātasya — ; hi — ; dhruvaḥ — ; mṛtyuḥ — ; dhruvam — ; janma — ; mṛtasya — ; ca — ; tasmāt — ; aparihārye — ; arthe — ; na — ; tvam — ; śocitum — ; arhasi — ;

TRADUÇÃO

Para aquele que nasce a morte é certa, e após a morte ele voltará a nascer. Portanto, no inevitável cumprimento de seu dever, você não deve se lamentar.

SIGNIFICADO





Dona al Bhaktivedanta Library