|
Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO << 2 - Resumo do Conteúdo do Gītā >>
<< VERSO 19 >>
य एनं वेत्ति हन्तारं यश चैनं मन्यते हतम उभौ तौ न विजानीतॊ नायं हन्ति न हन्यते
ya enaṁ vetti hantāraṁ yaś cainaṁ manyate hatam ubhau tau na vijānīto nāyaṁ hanti na hanyate
PALAVRA POR PALAVRA
yaḥ ; enam ; vetti ; hantāram ; yaḥ ; ca ; enam ; manyate ; hatam ; ubhau ; tau ; na ; vijānītaḥ ; na ; ayam ; hanti ; na ; hanyate ;
TRADUÇÃO
| Aquele que pensa que a entidade viva é o matador e aquele que pensa que ela é morta não estão em conhecimento, pois o eu não mata nem é morto.
|
SIGNIFICADO
|
| |