Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 18 - Conclusão – A Perfeição da Renúncia >>

<< VERSO 9 >>

कार्यम इत्य एव यत कर्म नियतं करियते ऽरजुन
सङ्गं तयक्त्वा फलं चैव स तयागः सात्त्विकॊ मतः

kāryam ity eva yat karma
niyataṁ kriyate ’rjuna
saṅgaṁ tyaktvā phalaṁ caiva
sa tyāgaḥ sāttviko mataḥ

PALAVRA POR PALAVRA

kāryam — ; iti — ; eva — ; yat — ; karma — ; niyatam — ; kriyate — ; arjuna — ; saṅgam — ; tyaktvā — ; phalam — ; ca — ; eva — ; saḥ — ; tyāgaḥ — ; sāttvikaḥ — ; mataḥ — ;

TRADUÇÃO



SIGNIFICADO



Dona al Bhaktivedanta Library