Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 18 - Conclusão – A Perfeição da Renúncia >>

<< VERSO 66 >>

सर्वधर्मान परित्यज्य माम एकं शरणं वरज
अहं तवा सर्वपापेभ्यॊ मॊक्षयिष्यामि मा शुचः

sarva-dharmān parityajya
mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja
ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo
mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ

PALAVRA POR PALAVRA

sarva-dharmān — ; parityajya — ; mām — ; ekam — ; śaraṇam — ; vraja — ; aham — ; tvām — ; sarva — ; pāpebhyaḥ — ; mokṣayiṣyāmi — ; — ; śucaḥ — ;

TRADUÇÃO



SIGNIFICADO













Dona al Bhaktivedanta Library