|
Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO << 18 - Conclusão – A Perfeição da Renúncia >>
<< VERSO 64 >>
सर्वगुह्यतमं भूयः शृणु मे परमं वचः इष्टॊ ऽसि मे दृढम इति ततॊ वक्ष्यामि ते हितम
sarva-guhyatamaṁ bhūyaḥ śṛṇu me paramaṁ vacaḥ iṣṭo ’si me dṛḍham iti tato vakṣyāmi te hitam
PALAVRA POR PALAVRA
sarva-guhya-tamam ; bhūyaḥ ; śṛṇu ; me ; paramam ; vacaḥ ; iṣṭaḥ asi ; me ; dṛḍham ; iti ; tataḥ ; vakṣyāmi ; te ; hitam ;
TRADUÇÃO
SIGNIFICADO
|
| |