Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 18 - Conclusão – A Perfeição da Renúncia >>

<< VERSO 43 >>

शौर्यं तेजॊ धृतिर दाक्ष्यं युद्धे चाप्य अपलायनम
दानम ईश्वरभावश च कषात्रं कर्म सवभावजम

śauryaṁ tejo dhṛtir dākṣyaṁ
yuddhe cāpy apalāyanam
dānam īśvara-bhāvaś ca
kṣātraṁ karma svabhāva-jam

PALAVRA POR PALAVRA

śauryam — ; tejaḥ — ; dhṛtiḥ — ; dākṣyam — ; yuddhe — ; ca — ; api — ; apalāyanam — ; dānam — ; īśvara — ; bhāvaḥ — ; ca — ; kṣātram — ; karma — ; svabhāva-jam — ;

TRADUÇÃO



SIGNIFICADO

Dona al Bhaktivedanta Library