Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 18 - Conclusão – A Perfeição da Renúncia >>

<< VERSO 36 >>

सुखं तव इदानीं तरिविधं शृणु मे भरतर्षभ
अभ्यासाद रमते यत्र दुःखान्तं च निगच्छति


sukhaṁ tv idānīṁ tri-vidhaṁ
śṛṇu me bharatarṣabha
abhyāsād ramate yatra
duḥkhāntaṁ ca nigacchati

PALAVRA POR PALAVRA

sukham — ; tu — ; idānīm — ; tri-vidham — ; śṛṇu — ; me — ; bharata-ṛṣabha — ; abhyāsāt — ; ramate — ; yatra — ; duḥkha — ; antam — ; ca — ; nigacchati — ;

TRADUÇÃO



SIGNIFICADO



Dona al Bhaktivedanta Library