|
Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO << 18 - Conclusão – A Perfeição da Renúncia >>
<< VERSO 10 >>
न दवेष्ट्य अकुशलं कर्म कुशले नानुषज्जते तयागी सत्त्वसमाविष्टॊ मेधावी छिन्नसंशयः
na dveṣṭy akuśalaṁ karma kuśale nānuṣajjate tyāgī sattva-samāviṣṭo medhāvī chinna-saṁśayaḥ
PALAVRA POR PALAVRA
na ; dveṣṭi ; akuśalam ; karma ; kuśale ; na ; anuṣajjate ; tyāgī ; sattva ; samāviṣṭaḥ ; medhāvī ; chinna ; saṁśayaḥ ;
TRADUÇÃO
SIGNIFICADO
|
| |