Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 16 - As Naturezas Divinas e Demoníacas >>

<< VERSO 11-12 >>

चिन्ताम अपरिमेयां च परलयान्ताम उपाश्रिताः
कामॊपभॊगपरमा एतावद इति निश्चिताः
आशापाशशतैर बद्धाः कामक्रॊधपरायणाः
ईहन्ते कामभॊगार्थम अन्यायेनार्थसंचयान

cintām aparimeyāṁ ca
pralayāntām upāśritāḥ
kāmopabhoga-paramā
etāvad iti niścitāḥ
āśā-pāśa-śatair baddhāḥ
kāma-krodha-parāyaṇāḥ
īhante kāma-bhogārtham
anyāyenārtha-sañcayān

PALAVRA POR PALAVRA

cintām — ; aparimeyām — ; ca — ; pralaya-antām — ; upāśritāḥ — ; kāma-upabhoga — ; paramāḥ — ; etāvat — ; iti — ; niścitāḥ — ; āśā-pāśa — ; śataiḥ — ; baddhāḥ — ; kāma — ; krodha — ; parāyaṇāḥ — ; īhante — ; kāma — ; bhoga — ; artham — ; anyāyena — ; artha — ; sañcayān — ;

TRADUÇÃO



SIGNIFICADO





Dona al Bhaktivedanta Library