|
Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO << 11 - A Forma Universal >>
<< VERSO 49 >>
मा ते वयथा मा च विमूढभावॊ; दृष्ट्वा रूपं घॊरम ईदृङ ममेदम वयपेतभीः परीतमनाः पुनस तवं; तद एव मे रूपम इदं परपश्य
mā te vyathā mā ca vimūḍha-bhāvo dṛṣṭvā rūpaṁ ghoram īdṛṅ mamedam vyapeta-bhīḥ prīta-manāḥ punas tvaṁ tad eva me rūpam idaṁ prapaśya
PALAVRA POR PALAVRA
mā ; te ; vyathā ; mā ; ca ; vimūḍha-bhāvaḥ ; dṛṣṭvā ; rūpam ; ghoram ; īdṛk ; mama ; idam ; vyapeta-bhīḥ ; prīta-manāḥ ; punaḥ ; tvam ; tat ; eva ; me ; rūpam ; idam ; prapaśya ;
TRADUÇÃO
SIGNIFICADO
|
| |