|
Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO << 10 - A Opulência do Absoluto >>
<< VERSO 42 >>
अथ वा बहुनैतेन किं जञातेन तवार्जुन विष्टभ्याहम इदं कृत्स्नम एकांशेन सथितॊ जगत
atha vā bahunaitena kiṁ jñātena tavārjuna viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam ekāṁśena sthito jagat
PALAVRA POR PALAVRA
atha vā — ; bahunā — ; etena — ; kim — ; jñātena — ; tava — ; arjuna — ; viṣṭabhya — ; aham — ; idam — ; kṛtsnam — ; eka — ; aṁśena — ; sthitaḥ — ; jagat — ;
TRADUÇÃO
SIGNIFICADO
|
| |